top of page
黃帝外經解要與直譯(修訂版)

黃帝外經解要與直譯(修訂版)

仙豐漢唐書坊

 

20世紀80年代,梅自強先生從偶得的《外經微言》的研究中,發現它可能就是尋覓三千多年不得的《黃帝外經》,並對它進行了深入的研究,將其中的暗示、隱語以及比象等秘語進行了詳細的解釋。經梅自強的搶救、發掘,《外經》得以起死回生,故物重光。後來梅自強的弟子廖冬晴博士又對《外經》全文進行了現代文的翻譯,而寫成本書《黃帝外經解要與直譯(修訂版)》。

《陰符經》《內經》和《外經》三部著作為五千多年前軒轅黃帝所著,是中華民族的國粹瑰寶。三千多年來,《外經》形同失傳,直至20世紀80年代,梅自強先生對偶得的《外經微言》進行深入研究,發現它就是尋覓三千多年而不得的《黃帝外經》!
《外經》是《內經》的姊妹篇,《內經》主要談治已病,包括中醫的方藥、針灸、推拿,而《外經》主要談洽未病,包括養生修真等非藥物療法。《外經》補充了《內經》的許多不足,糾正了《內經》的許多錯誤,在內容上大大發展了《內經》。
《黃帝外經解要與直譯(修訂版)》一書首次對《外經》原文進行解要與白話釋讀,方便讀者選擇閱覽。本書既具有重要的參考價值,又是當代醫學與家庭養生治未病的奇妙工具書。

bottom of page